Keine exakte Übersetzung gefunden für مدى الاستشعار

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مدى الاستشعار

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • How long did the sensor flash for?
    ما مدة اضاءة اجهزة الإستشعار؟
  • s. 5,7-diamino-4,6-dinitrobenzofurazane-1-oxide (CAS 117907-74-1), (CL-14 or diamino dinitrobenzofuroxan);
    (أولا) الرؤية الآلية (استشعار المدى الضوئي)؛
  • (CAS 130256-72-3) (tetranitrosemiglycouril, K-55 or keto-bicyclic HMX);
    (ثالثا) التصوير الصوتي (استشعار المدى الصوتي)؛
  • Captain, new contact on long range sensors. Creaver battleship closing fast.
    أيّها الكابتن، احتكاك جديد على أجهزة استشعار المدى .الطويل. سفينة (الكريفور) الحربيّة تقترب بسرعة
  • The CTBT establishes a far-reaching global monitoring and verification system, capable of detecting all relevant nuclear explosions. The verification system is thus at the core of the treaty.
    وتنشئ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية نظاماً للرصد الشامل والتحقق بعيدي المدى قادراً على استشعار كافة التفجيرات النووية ذات الصلة.
  • The difficulty in installing the sensor needs to be assessed, as does whether any sensor installed would cause unacceptable interference to the operation being observed.
    وينبغي تقييم مدى صعوبة تركيب جهاز الاستشعار، وكذلك تقييم ما إذا كان تركيب أي جهاز استشعار سيؤدي إلى التدخل على نحو غير مقبول في العملية التي تجري مراقبتها.
  • The view was expressed that the reduced availability of very high resolution remote sensing images, evidenced during recent events in Afghanistan, was a matter of concern to the fast-growing community of users of such images.
    وأعرب عن رأي مفاده أن تقليل مدى اتاحة صور الاستشعار عن بُعد ذات الاستبانة العالية جدا، كما تجلّى أثناء الأحداث الأخيرة في أفغانستان، قضية تقلق العدد المتزايد بسرعة من مستخدمي هذه الصور.
  • While provision had been made for the replacement of night observation devices, it was necessary to replace obsolete equipment by procuring 25 long-range waterproof binoculars with a minimum field of view of three degrees and supplied with a pedestal tripod for use at various observation posts within the buffer zone to meet immediate operational requirements, resulting in an additional requirement of $126,000 under observation equipment.
    ورغم رصد اعتماد لاستبدال أجهزة المراقبة الليلية، كان من الضروري استبدال المعدات القديمة بشراء 25 جهازا من الأجهزة ذات العينيتين الصامدة للماء والطويلة المدى وبمجال استشعار أدناه 3 درجات والمثبتة في قاعدة ثلاثية القوائم لاستخدامها في مختلف مراكز المراقبة في المنطقة العازلة لتلبية الاحتياجات التشغيلية العاجلة، مما نشأت عنه احتياجات إضافية تبلغ 000 126 دولار تحت بند معدات المراقبة.
  • Other questions addressed such issues as support received by participants from the administration of their departments or universities, use of teaching materials/imagery/notes they had brought back from Sweden, the number of students who had benefited from the knowledge transmitted to them by former participants in the course and the use of remote sensing in support of development programmes or projects that were of national importance.
    وثمة أسئلة أخرى تناولت مسائل مثل الدعم الذي تلقّاه المشاركون من ادارات أقسامهم أو جامعاتهم، ومدى استخدام مواد التدريس/الصور/الملحوظات التي جلبوها معهم من السويد، وعدد الطلاب الذين استفادوا من المعارف التي نقلها اليهم المشاركون السابقون في الدورة، ومدى استخدام الاستشعار عن بعد في دعم برامج أو مشاريع انمائية ذات أهمية وطنية.
  • Since 1998, when Wide Field Sensor (WiFS) (188 m) data from IRS-1C/1D became available, crop-specific quantitative assessment has been provided at the taluk/block/mandal level for Arunchal Pradesh, Karnataka and Orissa.
    ومنذ عام 1998، بعد توافر بيانات من جهاز الاستشعار الواسع المدى (188م) من الساتل IRS-1C/1D، يوفر تقدير كمي لمحاصيل محددة على مستوى المقاطعات لولايات آروندال براديش وكارناتكا وأوريسا.